-
1 долг
debt имя существительное: -
2 долг
-
3 долг
1) General subject: arrearage, chalk, credit, debt (get (run) into debt - влезть в долги), (чей-л.) debt owed by (smb.), due (взятое взаймы), duty, honor (а не гонор), honors, imperative, incumbency, liabilities, liability, must, obligation, obligement, office, onus, ought, owing, red, score, trust, never-never (pay for things on the never-never (you should never never borrow money))2) French: devoir3) Agriculture: indebtedness (и)5) Law: burden6) Economy: arrears, debts, indebtedness, refund money, rearage7) Accounting: ties8) Finances: to the bad (в такую-то сумму)9) Australian slang: dead horse10) Diplomatic term: public service11) Jargon: red ink12) Oil: arrear13) Banking: tie14) Business: encumbrance15) Makarov: debt owed to (smb.) (кому-л.), encumbrance (с обеспечением имуществом) -
4 долг
1) debt; arrearage, arrears (задолженность)
2) только ед. (обязанность)
duty* * *1) duty; 2) /финанс./ debt* * *1) debt; arrearage, arrears 2) duty* * *arrearscreditdebtdevoirdutyincumbencyliabilityobligationofficeowingscoreties -
5 возлежание
incumbency имя существительное: -
6 долги
1. arrearage2. creditпродажа на условиях кредита; продажа в долг — credit sale
кредитор, не имеющий обеспечения долга — secondary creditor
3. liabilities4. obligation5. owing6. scoreрасплачиваться; платить долги — pay scores
делать долги; влезать в долги — run up a score
7. ties8. incumbency9. debt; duty; honors; honours10. liabilityусловное обязательство; условный долг — contingent liability
Синонимический ряд:обязанность (сущ.) обязанность -
7 обязанность
duty имя существительное: -
8 бенефиций
benefice имя существительное: -
9 пребывание в должности
tenure имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > пребывание в должности
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский